Skip to main content
People’s Police at the new Fengqiao-style police post in Chushul County, Lhasa Municipality, Tibet Autonomous Region, discussing their work, July 24, 2020. © 2020 Tibet Daily

2008年中国各藏区爆发抗议以来,中国当局经常在创新镇压手法方面独领风骚。市区街道设有科技化的“便民警务站”,每个农村都有中共干部组成的“驻村工作队”,每个街区都被纳入结合数位监控和人员岗哨的“网格管理”系统。这些措施很快被复制且变本加厉地实施在突厥裔穆斯林占绝大多数的新疆自治区

现在这整个系统再度延伸,并且套上一个来自毛泽东统治下最黑暗年代的名称:枫桥式派出所。西藏农村过去几乎没见过警察站,但据官媒7月报导,拉萨近郊曲水镇总共20个行政村当中已设立17个警务室,很快就会达到一村一警务室的目标。

所谓“枫桥经验”源自中国东部浙江省的一个小镇。在1960年代,当局鼓励“革命群众”自行处理人民之间的“矛盾”,也就是从邻里之间揪出“阶级敌人”加以再教育——暴戾的文化大革命时期最常见的迫害形式。现在国家主席习近平领导下的中国共产党又把它翻出来,在数位时代进行全国推广。 《人民日报》最近刊出专题报导,赞扬枫桥经验是“社会治理”的典范。

在习近平的“新时代”,它的意思是在村一级“清查并消除社会矛盾”,也就是利用人力和科技监控,侦测并排除威胁社会稳定的濳在因素。官方宣传说,村级警务室有助将政府服务送到每一户村民的门口。实际上,警务的延伸意味当局更容易锁定和控制那些企图向上级政府申诉民怨的人。

“小事不出村”是枫桥镇的一句标语,至今仍被视为维护稳定的一项必要条件,尤其各藏区正在建设数量空前的“社会主义新农村”。农民和牧民以国家“除贫”政策的名义被集体迁移到这些新社区,有些人是冲着官方承诺更好的房屋与就业机会而来。一旦承诺未能充分实现,枫桥式派出所将可接手让民怨从公众视野消失。

Your tax deductible gift can help stop human rights violations and save lives around the world.

区域/国家

最多人浏览